Freitagsansprache vom 18.02.2011 Das Gedenken an die Geburt des Propheten Muhammad

 

Das Gedenken an die Geburt des Propheten Muhammad

Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. AsSalâtu was-Salâmu für dich, mein geehrter Gesandter Gottes. AsSalâtu was-Salâmu für dich, o mein Prophet Muhammad. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt, der Einzige, Der keinen Teilhaber hat, Dem nichts und niemand gleicht und Derjenige, Der ohne Ort existiert und Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der wahren Religion sandte. Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad, Diener und Gesandter Gottes ist und als Gnade und Rechtleiter für die Menschen und Djinn gesandt wurde. Er sorgte für Gerechtigkeit, vertrieb die Ungerechtigkeit, rief zur Anbetung des einzigen Gottes und Schöpfers der Geschöpfe auf und vertrieb die Götzenanbetung. Er lehrte die lobenswerten Charaktereigenschaften, warnte vor den Unanständigkeiten, rief zu den noblen Charaktereigenschaften auf und zur Unterlassung des Hasses, des Neides und des gegenseitigen der gegenseitigen Ablehnung.

Durch die Geburt des Propheten veränderte sich die arabische Halbinsel und mit seinem Prophetentum wurde sie geschmückt, so wurde sie zu einer Quelle der Erleuchtung, der Rechtleitung, des Segens und der Geheimnisse, die sich auf der Erde verbreiteten.

AsSalâtu was-Salâmu für dich, mein Prophet Abu l-Qâsim, AsSalâtu was-Salâmu für dich, o Gesandter Gottes.

Sodann, Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.

O bestes Geschöpf, Du bist in deinem Grab beigesetzt

Das Innere deines Grabes und das Obere wurden durch dich geehrt,

ich liebe dein Grab sehr und werde es weiter lieben zu jeder Zeit,

in deinem Grab sind die Tugendhaftigkeit und die Großzügigkeit,

Du bist, derjenige dessen Fürbitte sich die Menschen erhoffen,

im Jenseits auf der Brücke für diejenigen, die sie benötigen,

Deine beiden Gefährten werde ich niemals vergessen

ich werde euch alle, solang ich lebe, immer begrüßen!

Liebe Brüder im Islam, wir befinden uns in der Zeit des Gedenkens an die Geburt des Gottes liebsten Geschöpfes, des Gedenkens an die Geburt des besten Geschöpfes, des Gedenkens an die Geburt des Gesandten Gottes Muhammad, möge Allâh ihm einen höheren Rang geben.

Welch ein schöner und großartiger Anlass und welch ein geehrtes Ereignis, mit dem die Erde erhellt wurde.

Dieses großartige Ereignis verwandelte die arabische Halbinsel, die von Stämmen der Kämpfe und Zerstreuung, von Stämmen, die sich gegenseitig angriffen, ausraubten und andere Sünden aneinander begingen, bevölkert war, sodass sie zum Gebiet des Religionswissens, der Erleuchtung und des Glaubens wurde und zum Staat des noblen Charakters, der Gerechtigkeit und Sicherheit, durch die Rechtleitung des Propheten Muhammad .

Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah at-Tawbah, Âyah 128:

﴿لَقَدْ جَاءكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالمُؤمِنِينَ رَؤوفٌ رَحِيمٌ﴾

Die Bedeutung lautet: Zu euch wurde ein Gesandter, der einer von euch ist, gesandt; ihn bedrückt es, dass ihr Schlechtes begeht; er ist um euch besorgt und zu allen Gläubigen gütig und gnädig.

Er ist der Großartigste der Propheten und unsere Freude und unsere Sicherheit vermehrte sich dadurch, dass wir seiner Gemeinschaft angehören. Wohl demjenigen, der die Lehren, die Rechtleitung des Propheten und seine Aufforderungen befolgt und das unterlässt, was er verbot.

Dieser Prophet, Allâh ließ ihn als Rechtleiter, Verkünder froher Botschaft, Warner und Aufrufer zum Islam sein.

Er konnte weder lesen noch schreiben und beherrschte trotzdem eine vollkommene Beredsamkeit und war gütig und gnädig zu den Gläubigen.

Er war sehr beratend, gütig, gnädig und fürsorglich. Er unterstützte die Armen und kümmerte sich um die Bedürfnisse der Witwen, Waisenkinder, Bedürftigen und Schwachen.

Er war der Bescheidenste unter den Menschen, liebte die Bedürftigen und begleitete ihre Trauerzüge. Welch ein großartiger Prophet und welch schöne Eigenschaften. Hoffen wir, dass wir uns solche Eigenschaften aneignen, um auf dem Weg seiner Rechtleitung zu sein. Allâh sagte über den Propheten :

﴿بِالمُؤمِنينَ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ﴾

Die Bedeutung lautet: Zu allen Gläubigen gütig und gnädig.

Im Gedenken an die Geburt des Propheten ist es notwendig, dass wir, die Befolger des Richtigen, dass wir Muslime, diejenigen, die den Qur´ân und die Sunnah befolgen, den Menschen aufzeigen, dass das Feiern der edlen Geburt des Propheten erlaubt ist. Der Gesandte Gottes  sagte:

مَنْ سَنَّ في الإسْلامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ لا يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَىءٌ"

Die Bedeutung lautet: Wer in den Islam eine gute Neuerung einführt, erhält die Belohnung dafür und zusätzliche Belohnung, wenn ihm diese Neuerung nachgeahmt wird, ohne dass sich die Belohnungen der Nachahmer verringern.

Die Durchführung des Maulid ist eine gute Neuerung, wofür derjenige, der diesen durchführt, belohnt wird.

Wie sollten wir nicht die Geburt von diesem großartigen Propheten feiern, wo doch Allâhu Ta^âlâ, im edlen Qur´ân, sagt:

﴿وابْتَغُوا إِلَيْهِ الوَسِيلَةَ﴾

Die Bedeutung lautet: Und nehmt (ihr Gläubigen) das zu Hilfe, wodurch ihr die Akzeptanz bei Allâh erlangt.

Wir nehmen dafür unser Gebet zu Hilfe. Wir nehmen dafür die Gottes liebsten Geschöpfe – die Propheten. Wir nehmen dafür das Gottes liebste Geschöpf – den Propheten Muhammad .

Ar-Rabî^u, Tochter von Mu^awwadh wurde über das Aussehen des Propheten gefragt und sagte: „Hättest du ihn gesehen, so hättest du die aufsteigende Sonne gesehen.“ AsSalâtu was-Salâmu für den Propheten Muhammad.

Der Gefährte Abû Hurayrah sagte: „Ich sah nichts schöneres als den Propheten; als ob die Sonne aus seinem Gesicht strahlen würde, und ich sah keinen Menschen, der schneller ging als den Propheten; als ob die Erde unter seinen Füßen zusammengefaltet würde; wir strengten uns an, mit ihm mithalten zu können, während er aber mühelos ging.

Seine Ehefrau ^´ischah sagte als Beschreibung des Propheten: „Der Prophet Muhammad hatte einen schönen Charakter und er begegnet niemals Schlechtes mit Schlechtem. Er war gnädig und geduldig.“

Dieser großartige Prophet, der als Gnade für die Menschen und Djinn gesandt wurde, um ihnen das Gute zu lehren und sie zum Guten aufzufordern, er lehrte die islamischen Gesetze und hatte keine abstoßenden Eigenschaften und somit bedarf es nicht, dass wir für ihn oder über ihn lügen.

^´ischah sagte auch: Immer wenn der Prophet vor der Wahl Stand eine von zwei Angelegenheiten zu bestimmen, so bestimmte er immer die leichtere der beiden Angelegenheiten, solange sie keine Sünde war, denn wenn sie Sünde war, so war er der entfernteste Mensch davon. Der Gesandte Gottes übte niemals Rache für sich selbst aus, jedoch duldete er es nicht, dass die Gesetze Gottes missachtet wurden.“

So ist der großartige Prophet, welch schöne und edle Eigenschaften und welch großartige islamische Charaktereigenschaften. Wir haben es sehr nötig, über die Eigenschaften des Gesandten zu erfahren, um uns diese anzueignen und um bescheiden zueinander zu sein und zusammenzuhalten. ^Abdu l-Lâh überlieferte, dass der Prophet sich einmal auf einen Strohteppich legte und der Teppich Druckspuren auf der edlen Haut des Propheten hinterließ. Darauf sagte ^Abdu l-Lâh: „Ich strich darüber und sagte ‚Ich liebe dich mehr als meinen Vater und mehr als meine Mutter, o Gesandter Gottes, wenn du uns erlaubst, so legen und breiten wir etwas für dich aus, dass dich schützt und du dich darauf legst.“ Der Gesandte Gottes  sagte daraufhin:

"مَا لي وَلِلدُّنْيَا إنَّمَا أَنَا والدُّنْيَا كَرَاكِبٍ اسْتَظَلَّ تَحْتَ شَجَرَةٍ مُثْمِرَةٍ ثُمَّ رَاحَ وَتَرَكَهَا"

Die Bedeutung lautet: Was will ich von der Welt; ich bin in Bezug auf diese Welt wie ein Reisender, der sich im Schatten eines fruchttragenden Baumes ausruhte und anschließend weiter zog und diesen zurückließ.

Diese sind die Eigenschaften des Propheten, diese sind die Charaktereigenschaften des Gesandten. So unterstützt die Schwachen, die Witwen und die Bedürftigen, so unterstützt die Waisenkinder, Armen und Umherirrenden, so begleitet auch die Trauerzüge der Armen. AsSalâtu was-Salâmu für den Propheten Muhammad . Dies dazu und ich bitte Allâh für mich und euch um Vergebung.

Die zweite Ansprache:

Lob und Preis gebührt Allâh, dem Erhabenen. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. AsSalâtu was-Salâmu für den Propheten Muhammad. Diener Gottes, ich ermahne euch und mich zur Rechtschaffenheit.

Und wisset, dass Allâh euch zu etwas Wichtigem aufforderte. Er hat euch dazu aufgefordert, AsSalâtu was-Salâmu für den Propheten auszusprechen. Allâh, der Erhabene, sagt in Sûratu l-´Ahzâb, Âyah 56:

﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسلِيمًا﴾

O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast, Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden. Allâh, der Erhabene, sagt im heiligen Qur´ân:

﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ * يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ﴾

Die Bedeutung lautet: O ihr Menschen, seid von den Rechtschaffenen. Gewiss, am Tag des Jüngsten Gerichts werden gewaltige Ereignisse geschehen. An jenem Tag würde jede stillende Mutter ihren Säugling vergessen, jede Schwangere würde verlieren, was sie trägt und die Menschen werden für betrunken gehalten, obwohl sie es nicht sind, doch die Bestrafung Gottes ist sehr hart.

O Allâh, wir bitten Dich, unser Bittgebet zu erfüllen, uns unsere Sünden und Fehler zu vergeben, uns zu den Rechtgeleiteten gehören zu lassen und nicht zu denjenigen, die in die Irre gegangen sind. O Allâh, wir bitten Dich, unsere Sorgen und unseren Kummer von uns zu nehmen und uns vor dem zu schützen, was wir befürchten. Diener Gottes, Allâh fordert zur Gerechtigkeit, zu gutem Verhalten und zur Aufrechterhaltung der verwandtschaftlichen Beziehungen auf und Er verbietet die Schandtaten, das Schlechte und die Ungerechtigkeit. Dies ist eine Ermahnung, auf dass ihr nachdenken möget. Verrichtet die Pflichten und unterlasst die Sünden, bittet Gott um Vergebung und vertraut auf Gott, seid rechtschaffen und Er wird eure Sorgen und Bedrängnis von euch nehmen. Aqimi sSalâh! (Sag die Iqâmah auf)

 

Send this to a friend