Freitagsansprache vom 11.01.2013 Die Erläuterung des Hadîth (sinngemäß) Derjenige, der sich gesättigt schlafen legt, während er weiß, dass sein Nachbar hungert, hat nicht den vollkommenen Glauben

 Die Erläuterung des Hadîth (sinngemäß): Derjenige, der sich gesättigt schlafen legt, während er weiß, dass sein Nachbar hungert, hat nicht den vollkommenen Glauben

Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt, der Einzige, Der keinen Teilhaber hat und Dem nichts und niemand gleicht.

Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad Diener und Gesandter Gottes ist. Er überbrachte die Botschaft und ermahnte die Gemeinschaft, möge Allâh ihn mehr als alle anderen Propheten belohnen. O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden.

Sodann, Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.

Allâhu Ta^âlâ sagt im edlen Qur´ân in der Sûrah al’A^râf , Âyah 160:

                                     ﴿كُلُوا مِنْ طَـيِّبَاتِ ما رَزَقْنَاكُمْ﴾             

Die Bedeutung lautet: Esst von dem Erlaubtem, was Allâh euch als Lebensunterhalt beschert hat.

Der Gesandte Gottes , sagte:

"إنّ رُوحَ القُدُسِ نَفَثَ في رُوْعِي انَّهُ لَنْ تَمُوتَ نَفْسٌ حَتّى تَسْتَكْمِلَ رِزْقَهَا وأَجَلَهَا فَأَجْمِلُوا في الطَّلَبِ كُلُوا ما حَلَّ ودَعُوا ما حَرَّمَ"

Die Bedeutung lautet: Djibril (z. Dt. Gabriel) hauchte in das Herz des Propheten Muhammad, dass kein Mensch sterben wird, bis sein Lebensunterhalt und der Zeitpunkt seines Todes die Vervollkommnung (das Ende) erreicht haben – so soll man das Erlaubte anstreben und das Verbotene unterlassen.

Der Gesandte Gottes , sagte weiterhin:

"مَا ءامَنَ بي مَنْ بَاتَ شَبْعانَ وَجَارُهُ جَائِعٌ إلى جَنْبِهِ وَهُوَ يَعْلَمُ بِهِ"

Die Bedeutung lautet: Derjenige, der sich gesättigt schlafen legt, während er weiß, dass sein Nachbar hungert, hat nicht den vollkommenen Glauben. 

In solch kritischer Zeit, in der sich die Muslime befinden, unterscheidet sich wahrlich der aufrichtige Diener von Allâh von dem unaufrichtigen, der aufrechte Helfer von dem Egoisten, der die Gelegenheiten für sich allein zu nutzen sucht. Der Habgierige unterscheidet sich von dem Wohltäter, selbst wenn dieser bedürftig ist und diejenigen, die um die Muslime besorgt sind und sich um deren Probleme und Angelegenheiten kümmern, treten in Erscheinung.

Der folgende Hadîth (sinngemäß) Djibril hauchte in das Herz des Propheten Muhammad, dass kein Mensch sterben wird, bis sein Lebensunterhalt und der Zeitpunkt seines Todes die Vervollkommnung (das Ende) erreicht haben ‘ deutet darauf hin, dass unser Leben auf der Erde begrenzt ist und zu Ende gehen wird. Wer nicht durch das Schwert sterben sollte, der wird aus einem anderen Grund sterben. Der Hadîth deutet auch darauf hin, dass unser Lebensunterhalt feststeht – so wird keiner etwas von dem erlangen, was für einen Anderen vorherbestimmt wurde. Der Hadîth weist darauf hin, dass die Anzahl unserer Atemzüge feststeht. Der Zeitpunkt des Todes kann somit weder durch Krankheiten und Plagen beschleunigt, noch durch Gesundheit und Jugend hinausgezögert werden. Jeder von uns wird zu dem Zeitpunkt sterben, der für ihn vorherbestimmt wurde und nur den Lebensunterhalt erlangen, der für ihn vorherbestimmt wurde. Das Erscheinen des Todesengels ^Azrâ’îl kann weder beschleunigt noch hinausgezögert werden. Deswegen sagte der Gesandte Gottes, der uns die Genügsamkeit lehrte:

"خُذُوا مَا حَلّ وَدَعُوا مَا حَرَّمَ"

Die Bedeutung lautete: Nehmt das Erlaubte und unterlasst das Verbotene.

Und er , sagte:

كُلَّ جَسَدٍ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ فالنَّارُ أولَى بِهِ.

Die Bedeutung lautet: Derjenige, der das Verbotene konsumiert, verdient die Bestrafung mit dem Feuer.

Der Mensch braucht Allâh, sowohl in guten als auch in schwierigen Zeiten. Es gibt keinen Augenblick, ohne dass der Mensch auf Allâh angewiesen wäre.

Bruder im Islam, wenn mal jemand in Schwierigkeiten ist oder auf eine Ortschaft eine Plage gekommen ist, dann sei nicht habgierig, sondern sei sanftmütig, nachsichtig und großzügig. Denn der Gesandte von Allâh , sagte:

"مَا ءامَنَ بي مَنْ بَاتَ شَبْعانَ وَجَارُهُ جَائِعٌ إلى جَنْبِهِ وَهُوَ يَعْلَمُ بِه"ِ

Die Bedeutung lautet: Derjenige, der sich gesättigt schlafen legt, während er weiß, dass sein Nachbar hungert, hat nicht den vollkommenen Glauben.  

Derjenige, der gesättigt schläft und dabei weiß, dass seinem gläubigen Nachbarn das Notwendige fehlt und dass dieser nicht in der Lage ist, diesen Zustand zu beheben, hat somit  nicht den vollkommenen Glauben. Wenn dies der Zustand desjenigen ist, der darüber Bescheid weiß und diesem keine Hilfe leistet, obwohl er dazu in der Lage ist, wie ist es dann mit dem Zustand desjenigen, der mit diesem Bedürftigen kein Mitleid hat, sondern ihm noch mehr Sorgen und Kummer bereitet.

Not, Elend und Leid gehen umher wie Schachfiguren von Feld zu Feld, so soll sich jeder von uns aus den vergangenen Geschehnissen eine Lehre ziehen.

Die Gläubigen sollen wie ein einziger Körper sein, wenn an ihm ein Teil leiden würde, dann würde dies am Rest des Körpers Fieber und schlaflose Nächte verursachen. Dies ist aus dem Hadîth des Gesandten Gottes , zu entnehmen.

So gehöre nicht zu denen, die das Leid der Gläubigen ausnutzen, um an noch mehr weltliche Güter zu gelangen, was dazu führen würde, dass die Notleidenden noch mehr Leid und Sorgen bekommen würden. Gehöre nicht zu denen, die den Notleidenden, die ohnehin schon Kummer erleiden, noch mehr Schwierigkeiten bereiten.

Brüder im Islam! Ruft eure wohlhabenden Brüder dazu auf, mit den bedürftigen und notleidenden Menschen Mitgefühl zu haben und ihnen Hilfe zu leisten. 

Denn wenn sich die Plage ausbreitet, dann kann sie sowohl den rechtschaffenen als auch den schlechten Menschen erreichen. Der rechtschaffene Muslim aber, der in der Not standhaft blieb, wird im Jenseits gemäß seiner Absicht versammelt werden. Der rechtschaffene Muslim hat durch seine Standhaftigkeit auf Plagen einen höheren Rang bekommen und wird am Tag des Jüngsten Gerichts dafür belohnt werden.

Der Gelehrte Abû Ya^lâ und andere überliefern den folgenden Hadîth:

أَنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْمُنْكَرَ فَلَمْ يُغَيِّرُوهُ أَوْشَكَ أَنْ يَعُمَّهُمُ اللهُ بِعِقَابٍ اﻫ

Die Bedeutung lautet: Wenn die Menschen das Schlechte sehen und es nicht verwerfen, obwohl sie dazu in der Lage sind, dann wird die Strafe Gottes auf sie niederkommen.

Brüder im Islam! Wer von uns von weltlichen Plagen heimgesucht wurde, soll Gott gegenüber dankbar sein, denn der Gläubige profitiert von dieser Angelegenheit. Wenn dem Muslim etwas Gutes geschieht, wofür er Gott gegenüber dankbar ist, dann hat er Nutzen davon; und wenn ihm etwas Unangenehmes geschieht, worauf er Geduld zeigt, dann hat er ebenfalls Nutzen davon.

Dies dazu und ich bitte Allâh für mich und euch um Vergebung.

Die zweite Ansprache

Lob gebührt Allâh, dem über die Eigenschaften der Geschöpfe Erhabenen. Es gibt keinen Gott außer Allâh. Ihn einzig und allein beten wir aufrichtig an und wir gesellen Ihm keinen Teilhaber bei.

Lob gebührt Allâh, dem Schöpfer des Universums. AsSalâtu und as-Salâmu für unseren geehrten Propheten Muhammad und alle anderen Gesandten und Propheten. Möge die Liebe Gottes den Ehefrauen des Propheten sowie den muslimischen Verwandten des Propheten, den rechtschaffenen Kalifen Abû Bakr, ^Umar, ^Uthmân und ^Aliyy, den rechtgeleiteten Gelehrten Abû Hanîfah, Mâlik, asch-Schâfi^iyy und Ahmad und den Heiligen (Awliyâ´) zuteil werden.

Sodann Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.

Und wisset, dass Allâh euch zu etwas Wichtigem aufforderte. Er hat euch dazu aufgefordert, AsSalât und as-Salâmu für den Propheten auszusprechen.

Allâh, der Erhabene, sagt in Sûratu l-´Ahzâb, Âyah 56:

﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسلِيمًا﴾

O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden. Allâh, der Erhabene, sagt im heiligen Qur´ân:

﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ﴾

Die Bedeutung lautet: O ihr Menschen, seid von den Rechtschaffenen. Gewiss, am Tag des Jüngsten Gerichts werden gewaltige Ereignisse geschehen. An jenem Tag würde jede stillende Mutter ihren Säugling vergessen, jede Schwangere würde verlieren, was sie trägt und die Menschen werden für betrunken gehalten, obwohl sie es nicht sind, doch die Bestrafung Gottes ist sehr hart.

O Allâh, wir bitten Dich, unser Bittgebet zu erfüllen, uns unsere Sünden und Fehler zu vergeben, uns zu den Rechtgeleiteten gehören zu lassen und nicht zu denjenigen, die in die Irre gegangen sind. O Allâh, wir bitten Dich, unsere Sorgen und unseren Kummer von uns zu nehmen und uns vor dem zu schützen, was wir befürchten.

Diener Gottes, Allâh fordert zur Gerechtigkeit, zu gutem Verhalten und zur Aufrechterhaltung der verwandtschaftlichen Beziehungen auf und Er verbietet die Schandtaten, das Schlechte und die Ungerechtigkeit. Dies ist eine Ermahnung, auf dass ihr nachdenken möget. Verrichtet die Pflichten und unterlasst die Sünden, bittet Gott um Vergebung und vertraut auf Gott, seid rechtschaffen und Er wird eure Sorgen und Bedrängnis von euch nehmen. Aqimi sSalâh! (Sag die Iqâmah auf)

Download

 

Send this to a friend